img_0797-1

🔴CARRO 0 PARTIR DE ¥13,000 POR MÊS🔴❤️(sistema LEASE (arrendamento) no Japão 

🔴CARRO 0 PARTIR DE ¥13,000 POR MÊS🔴❤️(sistema LEASE (arrendamento)

Vocês conhecem esse sistema que as concessionárias japonesas (não todas) tem?

É o sistema LEASE (arrendamento) 

Eu particularmente adoro esse sistema , e pra quem gosta de carros e maravilhoso!

Bom tem vários sistemas mas hoje vou explicar o da ORIX!

❤️Vocês podem escolher qualquer carro de qualquer marca, e colocar TUDO que você quiser.. Navi, bancos de couro tudinho fazer o carro que você sonhou (porém quanto mais opções a prestação fica mais cara mensalmente)❤️

Escolhendo o carro e montando o seu plano, você faz o contrato com eles por 2,5,7 ou 9 anos!

🔴0 DE ENTRADA 

🔴VOCÊ NÃO VAI PRECISAR PAGAR O IMPOSTO DO CARRO POR QUE JÁ É INCLUSO NO VALOR MENSAL.

🔴O SHAKEN TAMBÉM É INCLUSO NO VALOR MENSAL ENTÃO NÃO PRECISA PAGAR

🔴JIBAISEKI TAMBÉM É PAGO

🔴QUALQUER PROBLEMA COM O CARRO ELES NÃO COBRAM A MANUTENÇÃO (Só em caso de batida o seu seguro que deve pagar )

Resumindo o que você tem que pagar e a prestação, e o seguro a parte contra acidentes SÓ ISSO!

✖️Depois de 9 anos o carro e SEU!

✖️E depois de 7 anos você pode trocar por qualquer carro que você quiser (sem precisar de uma nova avaliação )      
😍Pra quem não pretende ficar muito tempo no Japão , ou quem gosta de trocar de carro SEMPRE eles têm o plano de 2 anos, na onde depois de 2 anos você pode trocar por outro carro ❤️
Pode ser vaidade , mas pra quem gosta de carro, ou família que sempre tem problemas no SHAKEN , o carro que quebra sempre, o imposto que é caro .. Só de pensar que não precisa se preocupar, ainda por cima você ter um carro 0 com toda assistência e muito bom né ?? 
Muitas lojas japonesas fazem o

LEASE de carros usados também, que fica às vezes menos de ¥10,000 a prestação por mês!
Quem estiver interessado de uma procurada na sua cidade , eu acho que vale muito a pena ❤️ 
🔴SOBRE OS REQUISITOS 🔴
Cada caso é um caso:) tenho uma amiga o visto e de 3 anos, mais já trabalha na mesma empreiteira a 5. Ela tirou um Noah pela Órix em fevereiro :) 
Depende muito da renda da pessoa , o visto não sei se conta tanto :) 
Mais com o permanente seria melhor e mais fácil .. Do mesmo jeito que tem pessoas que conseguem só com o visto de curta permanência, tem pessoas que não conseguem😦
E também como não é um financiamento, se você não conseguir mais pagar e só devolver o carro. Então pra eles acho que não interessa muito o quesito visto, mais sim se você tem condições de pagar todo mês:)
Site da ORIX – http://www.carlease-online.jp/summary3/summary37c.html?did=A35093D&gclid=CMDe7pCkgc4CFQoQvQodPsACaw.  http://www.carlease-online.jp/summary3/summary37c.html?did=A35093D&gclid=CMDe7pCkgc4CFQoQvQodPsACaw

img_0783-1

Conhece os tipos de envio do correio? Yū pakku ゆうパック 

Conhece os tipos de envio do correio? Yū pakku ゆうパック  

Modo de envio para produtos, 

-Pode escolher o horário e dia de entrega(Parte da Manhã, Das 12 as 14hs, Das 14 as 16hs, Das 16 as 18hs, Das 18 as 20hs e Das 20 as 21hs)

-O valor do frete deve ser feito antecipadamente;

-Valor varia conforme tamanho e o estado a ser enviado;

-Se preferir o correio vem buscar a sua encomenda na porta de sua casa, basta ligar e pedir. Caso você leve até o balcão, tem desconto no frete.

-Se for enviar mais de uma caixa de uma vez para o mesmo endereço, você ganha desconto no frete.

-Se você ja tenha enviado para o mesmo endereço você ganha desconto(basta levar o denpyo)

👉🏿-Se não estiver no horário que foi entregue o produto, o correio volta novamente durante os próximos 2 dias, mas caso queira deixam papel basta ligar e para pedir a entrega novamente

-Caso queira alguns adesivos:

👉🏿1-Perecíveis (なまもの)Nama Mono

👉🏿2-Frágeis (こわれもの)Koware Mono

👉🏿3-Várias caixas (複数口)Fukusuu Guchi

👉🏿4-Vidros, produtos que quebram (ビン類) Bin Rui

👉🏿5-Não tombar, deixar deitada (この面を上に) Kono Men wo ue ni 

img_0781-1

Conhece os tipos de envio do correio? Letter pack (レターパック)

Conhece os tipos de envio do correio? Letter pack (レターパック)Conhece os tipos de envio do correio? Letter pack (レターパック)

Letter pack é vendido em qualquer correio, pode ser enviado diretamente no correio ou em alguns combinis, nele não há opção de horário e dia, não é recomendado enviar produtos que quebram.

👀Como preencher o envelope:


👉🏿Área Azul: Dados da pessoa que irá receber.

Em cima, em destaque, escreva o código postal do endereço de entrega.

Abaixo telefone, endereço e nome.
👉🏿Área Rosa: Seus dados.                     De cima para baixo telefone, código postal, endereço e seu nome.

👉🏿Área Verde: Conteúdo da encomenda

Escreva o que tem dentro do envelope. NÃO PODE ENVIAR DINHEIRO. Recomendamos que não enviem coisas que quebram e alimentos perecíveis

👉🏿Área Laranja: Comprovante.   Escreva no Memo algo que indentifique a encomenda, por exemplo o nome da pessoa para quem está enviando.

Retire o comprovante vermelho antes de enviar. Este é o único comprovante de envio do envelope, e contém o número da encomenda grifado

img_0779

Conhece os tipos de envio do correio? Smart letter スマートレター

Conhece os tipos de envio do correio? Smart letter スマートレター
Este envelope serve para enviar pequenas coisas, seria parecido com sistema de carta normal(futsu), neste não tem rastreio e deixam na caixa de correio. Pode ser comprado diretamente no correio valor 180ienes.

img_0620-1

Novos procedimentos para legalização de documentos japoneses


Novos procedimentos para legalização de documentos japoneses
a partir de 14 de agosto de 2016, os documentos públicos japoneses, para terem validade ou produzirem efeitos no Brasil, deverão ser legalizados ou autenticados pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão (Gaimusho)

   LEGALIZAÇÃO DE DOCUMENTOS JAPONESES – APOSTILA DA HAIA

Informamos que o Brasil adotará, a partir de 14 de agosto de 2016, a “Convenção da Apostila” da Haia sobre a eliminação da exigência de legalização de documentos públicos estrangeiros para produzirem efeitos no território brasileiro. O texto da referida convenção foi promulgado pelo Decreto n° 8.660, de 29/1/2016. Aguarda-se a regulamentação por resolução do Conselho Nacional de Justiça e pelo Manual do Serviço Consular e Jurídico do Ministério das Relações Exteriores.

Dessa forma, a partir de 14 de agosto de 2016, os documentos públicos japoneses, para terem validade ou produzirem efeitos no Brasil, deverão ser legalizados ou autenticados pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão (Gaimusho), com a APOSTILA DA HAIA, e não precisarão ser legalizados (autenticados) nos Consulados do Brasil, uma vez que o Japão também é membro da Convenção da Apostila da Haia.
Ressalta-se, por oportuno, que os documentos japoneses legalizados pelos Consulados do Brasil antes de 14/8/2016, serão aceitos no Brasil até o dia 14 de fevereiro de 2017.

Indicamos, a seguir, as coordenadas do Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão (Gaimusho), autoridade japonesa designada para apostilar documentos japoneses, a partir do dia 14 de agosto de 2016, para produzirem efeitos nos Brasil:

Informações em japonês: http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/shomei/index.html http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/shomei/index.html

Informações em inglês: http://www.mofa.go.jp/ca/cs/page22e_000416.html

http://www.mofa.go.jp/ca/cs/page22e_000416.html
 O que é Apostila de HAIA


A apostila é um certificado que a assinatura/firma e selo/carimbo de um documento público foi emitidos por autoridade competente. Este trâmite, similar a autenticação de uma cópia ou o reconhecimento de uma firma, unicamente certifica que a firma ou selo exibido no documento foi emitido por um funcionário público no exercício de suas funções, porém não reconhece a validade do conteúdo do mesmo.

Sua finalidade é permitir que um documento público oficial seja reconhecido em um país estrangeiro. Em princípio, se reconhece que aqueles países que tenham firmado esse acordo internacional, conhecido como a Convenção da Haia, possam harmonizar, simplificar e desburocratizar os trâmites necessários para o reconhecimento desses documentos nos países em que foi emitido.

Que tipo de documento é legalizado?

Todo documento emitido no Japão que necessita de reconhecimento de firma ou autenticação para ser validado no Brasil após tradução por tradutor juramentado.

Os documentos japoneses apostilados pelo Gaimusho poderão ser aceitos em todo o território brasileiro. Da mesma forma, os documentos brasileiros apostilados pelos órgãos competentes no Brasil serão aceitos no Japão. Desse modo, será facilitada a utilização de documentos estrangeiros no Brasil e no exterior.

Consideram-se públicos os documentos que possuírem as seguintes características:

os documentos emitidos por autoridade ou funcionário vinculado a uma jurisdição do Governo, incluindo os provenientes do ministério público, ou de um secretário, oficial ou agente judicial;

os documentos administrativos;

os documentos emitidos por notários (tabeliães) e cartórios de registro civil;

os certificados oficiais que tenham sido emitidos com base em documentos privados, como reconhecimento de firmas.

Quando os documentos a serem certificados são documentos privados (aqueles preparados por particulares ou por empresas, hospitais e escolas particulares, etc.), o Ministério dos Negócios Estrangeiros não pode certificar os documentos diretamente. Estes documentos deverão ser encaminhados primeiro ao Notório Publico (tabelião) que reconhecerá a firma, depois será encaminhado do Ministério dos Negócios Estrangeiros (Gaimusho) para legalização como documento oficial.

As escolas brasileiras reconhecidas pelo governo japonês poderão legalizar diretamente no Gaimusho. Para as escolas particulares não reconhecidas, os documentos serão autenticados no Tabelião para envio posterior ao Gaimusho. O mesmo procedimento para hospitais e clínicas particulares, gensen, atestado de trabalho, etc.

No entanto, a Convenção não se aplica aos seguintes documentos:

os documentos expedidos por agentes diplomáticos ou consulares;

os documentos administrativos que se referem diretamente a uma operação mercantil ou aduaneira.

O que muda na legalização do documentos ?

👉🏿Até o dia 13/08/2016 o documento deverá ser levado ao Notório Público (tabelião japonês) para reconhecimento de firma e depois ao Consulado do Brasil para autenticação deste documento. Todos os documentos emitidos até esta data, terão validade no Brasil até 14/07/2017.

👉🏿A partir de 14/08/2016 todos os documentos serão encaminhados diretamente ao Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão (Gaimusho), não necessitando mais passar pelo Consulado. O serviço é gratuito. Não aceita documentos de pessoas que estejam no exterior.

Procedimento para legalização

O Gaimusho orienta para que o solicitante certifique-se da obrigatoriedade de legalização do documento antes de enviar.

Serão aceitos documentos que preencham os seguintes requisitos:

(1) A data de emissão aparece no documento ( no prazo de três meses a contar da data de emissão ).

(2) O nome do órgão emissor(nome e título do emissor) aparece no documento.

(3) Um selo/inkan oficial (não um selo privado ou assinatura) é aposta no documento.

A Legalização poderá ser feita de 3 modos:

(1) Pessoalmente comparecendo ao escritório do Gaimusho. Documento legalizado entregue no dia seguinte.

(2) Pessoalmente comparecendo ao escritóro do Gaimusho. Documento legalizado enviado pelo correio.

(3) Enviar e receber pelo correio. (leva de 10 a 14 dias)

Documentos necessários:

(1) Documentos de identificação com foto do solicitante (Zairyu Card, carteira de motorista,etc)

(2) Documento original a ser legalizado, (até 3 meses após a emissão poderá ser legalizado).

(3) Formulário de solicitação preenchido (baixar arquivo, pelo correio, pelo fax)

(4) Se utilizar serviço do correio, providenciar envelope-resposta selado, de preferência registrado

Links úteis

  1. Link Endereços dos Notórios Públicos. http://www.koshonin.gr.jp/sho.html#tokyo

Link Endereços dos Escritórios do Gaimusho Tokyo e Osaka http://www.mofa.go.jp/ca/cs/page22e_000424.html#section1

Link para baixar Formulário de solicitação de legalização de documento

http://www.mofa.go.jp/ca/cs/page22e_000423.html#section1
Fonte: Ministério dos Negócios Estrangeiros (Gaimusho) – Consulado do Brasil

img_0480

Para pessoas que estão procurando Naishoku :) no Japão 

Para pessoas que estão procurando Naishoku :)Vejo muitas pessoas procurando Naishoku ..

(Tem que entender um pouquinho do japonês )

Tem o site do indeed , tem bastante meninas !

Desde colar adesivo, como montar produtos do ¥100 

Vale a pena pesquisar ❤️

Por exemplo AICHI- 

http://jp.indeed.com/m/jobs?sameQ=1&q=内職&l=愛知県&from=searchOnSerp

Tem todos esses empregos (olhem a data que tem uns que são de 15,30 dias atrás )

Vou explicar como fazer a pesquisa !

❤️Entra no site da indeed …http://jp.indeed.com/m/?from=homeLogo

(FOTO1)❤️Apertar 新規検索 (FOTO 1)


❤️No キーワード escrever em kanji NAISHOKU

内職——> E no 勤務地 a sua província (na foto esta como Aichi) (FOTO 2)❤️Apertar 検索 (FOTO 2)


❤️Vai aparecer o resultado (FOTO3)

No caso すべて são todos os anúncios , e se você clicar em 新着のみ são os anúncios recentes ! 

Espero ter ajudado e boa sorte ❤️😘

img_0473-3

CARTÓRIO NO JAPÃO


❇️CARTÓRIO NO JAPÃO❇️Vocês sabiam que aqui no Japão também existe cartório ? Siiiim existe e os serviços são quase iguais a do Brasil !

O cartório aqui se chama 公証役場KOUSHOUYAKUBA .

Dentro dos serviços oferecidos , como “reconhecimento de firma, procuração , testamento, separação, contrato notório de empréstimos …”

Bom vou passar pra vocês o que tenho recebido mais .

✖️Dinheiro entre “amigos” 

Existe um contrato entre vocês ?

Você tem a cópia dos documentos da pessoa ?

Se sim vá até o cartório para reconhecer esse contrato, reconhecendo uma vez fica arquivado no ministério da justiça, e na primeira “mancada” ou quebra de contrato, ou atraso no pagamento à justiça faz busca e apreensão de bens .

✖️Separação e PENSAO .

Seu ex-marido não cumpre a lei ?

O Japão aceita a separação do Brasil traduzida , e faz a apreensão da pensão alimentícia.

Você pode levar até o cartório a separação traduzida com os seus documentos e de seus filhos, que lá eles vão calcular o valor , procurar o ex marido , e eles podem tirar todo mês do salário dele por débito automático (Jidou hikiotoshi 自動引き落とし) além disso a separação feita aqui no Japão pela vara da família é válida também .

O valor da pensão aqui no Japão é calculado pela renda da mãe e do pai . (A ajuda da mãe solteira não entra como renda) 

Além disso vários serviços que eles têm, infelizmente como tudo esta em japonês , o certo sempre é ir com uma intérprete ou nas cidades onde têm bastante habitantes estrangeiros eles mesmo tem as intérpretes juramentadas .

🔴ATENÇÃO🔴

O cartório aqui tem que ser tudo com dia e hora marcada, não é só “chegar lá” 
Eles não cobram nada por informações ou auxílio , porém tem que ser tudo marcado direitinho :) 

Abaixo segue os links, espero que ajude 🙌🏻❤️

🔴SOBRE O CARTÓRIO E SEUS SERVIÇOS 

http://www.koshonin.gr.jp/a2.html

🔴TODOS OS CARTÓRIOS DO JAPÃO 

http://www.koshonin.gr.jp/sho.html

🔴SEPARAÇÃO E CÁLCULO DA PENSAO (desconto automático da conta etc) 

http://www.koshonin.gr.jp/ri.html#30

🔴EMPRÉSTIMO ENTRE PESSOAS COMUNS http://www.koshonin.gr.jp/kin.html  

img_0382

Como conseguir isenção de Impostos de Renda e Residencial e receber subsídio escolar no Japão?

Como conseguir isenção de Impostos de Renda e Residencial e receber subsídio escolar no Japão?

1- tenha uma renda familiar anual declarada de no máximo ¥3.600.000 num ano, e no ano seguinte, mantenha uma média mensal máxima de ¥300.000; aqui não entra aquele renda obtida de negócios informais que porventura um dos cônjuges venha a fazer a fim de melhorar o padrão de vida da família.

2- tenha cinco dependentes. Ex.: esposa, dois filhos, pai e mãe no Brasil. Para os pais, faça remessas ao menos três vezes por ano, ¥10.000 para cada um, em contas separadas, conforme a regra em vigor a partir de 2016; o remetente poderá utilizar para isso, por exemplo, parte do kodomo teate, deste modo ele destinaria parte de um subsídio sem ter necessidade de tirar da própria renda. Assim, ajuda aos pais no Brasil e ainda mantém a isenção de impostos e o recebimento de subsídio por causa da comprovação de dependentes.

3- faça a declaração de dependentes corretamente, fornecendo a documentação comprobatória à empresa;

4- dirija-se à prefeitura e peça o subsídio para bancar os gastos escolares, como alimentação e excursões. Com essa renda e com o número de dependentes, o recebimento do subsídio é certo em muitas prefeituras.

Assim, o contribuinte terá isenção de imposto de renda quando o salário vier abaixo de ¥300.000; isenção de imposto de residência; e ainda receberá subsídio da prefeitura para cobrir os gastos escolares com alimentação e excursões.
 

img_9850-1

Como fazer o  Shaken do seu carro por conta propria no Japão 

Como fazer o Shaken do seu carro por conta propria no Japão   Está bem especificado com links, com fotos e tudo mais o quanto é importante passar no mecânico antes:)

E também o intuito desse post é informar as pessoas dos valores base de um SHAKEN , que infelizmente tanto as lojas e oficinas japonesas quanto às estrangeiras as vezes cobram uma taxa que não estaria a nosso alcance .

————————————————- Hoje gostaria de compartilhar com vocês sobre o SHAKEN!

Eu sei que muitas pessoas acabam pagando super caro pra terceiros irem fazer o SHAKEN do carro 😱

Esse post , vou colocar como ir fazer o SHAKEN, os formulários, a forma de fazer a reserva, e o link de cada província :) 

Vamos lá :

🔴SHAKEN, nada mais é, que a vistoria obrigatória, exigida pela lei japonesa, para todos os carros que circulam dentro do país. O prazo é de 2 anos, com exceção de carros 0 Klm.

O intuito desta vistoria é, assegurar a condição geral do carro e, certificar de que não esteja provocando poluição.Bom não é “facil” fazer sozinho, mais se informando bem e se prevenindo indo em oficinas antes, já ajuda bastante !🔴

🔶Principais itens a serem vistoriados:

 •funcionamento do freio;

 •velocímetro;

 •alinhamento das rodas;

 •lâmpadas e equipamentos;

 •nível de poluição do gás, etc. .

❇️Link de como e a vistoria -http://annai-center.com/syaken/line.php

❇️Os locais do carro que temos que vistoriar antes de ir pro SHAKEN-http://annai-center.com/syaken/check.php

🔶A vistoria poderá ser feita, pelo próprio dono do carro, ou por um substituto, no escritório do departamento de administração de carros [Rikuun-Kyoku] 陸運局 ou em oficinas de carros, autorizados pelo governo. Recomenda-se não usar o carro com o Shaken vencido, isto implicará de multa.

—————————————————

🔶Documentos necessários:

•Apólice do seguro obrigatório atual;

(Foto 1) 


•O registro de Carro (em japonês: Shaken-shou);

(Foto 2)•Recibo do último Imposto de Carro carimbado – muitas vezes perdidos, neste caso será preciso pedir a emissão do Comprovante de pagamento de imposto na prefeitura ou no escritório de administração de carros locais.


(Foto 3)•Tenken seibi kirokusho – Comprovante de revisão e manutenção do carro, expedido por uma oficina especializada (Yellowhat,Autobacs)ou postos de gasolina que fazem esse tipo de serviço !


🔶Geralmente nos postos sai ¥3,500 a ¥5,000 a revisão e para eles preencherem o papel do pdf que está no link.

Também tem as redes Yellowhat , e altobacs que assim como nesse link faz toda a manutenção dependendo do carro, e de ¥4,500 a ¥10,000

Eu faço no altobacs todo ano é super recomendo a todos :) 

❇️http://www.autobacs.com/static_html/srv/pit/pop/day_02.html

Aqui o pdf, só imprimir e levar no local de sua confiança ! ❇️http://annai-center.com/pdf/kirokubo.pdf

(Foto 4)

•Juryouzei noufusho – pode ser expedido no dia do SHAKEN mesmo .

(Foto 5)

•Jidousha kensasho – Documento atual de vistoria que vai ser usado no dia do SHAKEN 

(Foto 6)

•Keizokukensa shinseisho – papel em OCR que no SHAKENJYO você vai preencher para no final poder emitir o novo shakenshou 

(Foto 7)


❇️Link dos documentos necessários -http://annai-center.com/syaken/syorui.php#ysyaken 

💣Obs: caso você opte em fazer por conta própria terá que pagar uma taxa de inscrição e comprar os formulários, uma despesa de 1,500 ienes aproximadamente. 

🔶Taxas a serem pagas :

Kensa tesuuryou – Taxa de vistoria 

Jibaiseki hokenryou – seguro obrigatório

❇️ Link da tabela de preços e taxas a serem pagas -http://annai-center.com/syaken/hiyo.php

🙋🏼EXEMPLO da tabela na foto 8🙋🏼

(Partir de 2016, alguns tipos de Kei, o valor mudou e aumentou um pouco)—————————————————

🔶Onde fazer a vistoria :

No órgão de inspeção do Ministério dos Transportes e Infraestrutura [ Riku Un Kyoku] da região onde mora.

🔴Para fazer o SHAKEN tem a necessidade de marcar antecipadamente e esse procedimento é tudo feito pela internet neste site do ministério dà infraestrutura e transportes (ainda não temos a tradução do site , em breve colocaremos nos comentários a foto da tradução)

❇️https://www.yoyaku.naltec.go.jp/pc/reservationTop.do

————————————————–

🙋🏼Para não esquecer ! 

O site com todos os links dos Shakenjyos do Japão:)

É só procurar a sua província e cidade, que já aparece o endereço , mapa, e telefone 😘

❇️http://kankatsu.jp/unyu/

—————————————————

E por último !

Agora que você já sabe o que é o Shaken, não custa nada tentar fazer o seu shaken por conta própria, eu recomendo:) por tanto você pode optar em pedir para uma firma fazer (no entanto) já está preparado para NEGOCIAR OS PREÇOS !!

Lógico que nem todos os lugares são abusivos e vale a pena pesquisar nas oficinas da sua cidade:)

img_9840-1

NOME SUJO NO JAPÃO COMO SABER SE SEU NOME ESTÁ SUJO! 

🔴NOME SUJO NO JAPÃO 🔴COMO SABER SE SEU NOME ESTÁ SUJO!


Aqui no Japão também existe a BLACKLIST..

Muitas pessoas não sabem mais com apenas ¥500 a ¥1,000 e seus documentos você pode pedir todas informações suas ( que às vezes nem nos mesmo sabemos ) 

Tem 3 locais onde pode ser feito o REQUERIMENTO.

🔶JICC

http://www.jicc.co.jp/kaiji/procedure/mail-person/index.html

🔶JBA

http://www.zenginkyo.or.jp/fileadmin/res/abstract/pcic/open/kaiji_person_hand.pdf

🔶CIC

http://www.cic.co.jp

🔴Quem entende o japonês pode fazer pelo site mesmo!

🔴Todos os sites existe opção em inglês.

🔴 O procedimento para o requerimento é igual para todos.

Comprar o selo do valor, enviar 2 tipos de documentos, E preencher o formulário de cada um.

✖️A finalidade dos 3 sites é igual!

Quem não intende abaixo o procedimento pela CIC:
🔶PREENCHER O FORMULÁRIO FOTO1

LINK-http://www.cic.co.jp/mydata/mailing/documents/honninF586.pdf

🔶COMPRAR UM SELO TEIGATA NO VALOR DE ¥1,000

🔶COPIA DO ZAIRYU , PASSAPORTE E SE TIVER CARTEIRA DE MOTORISTA 

❇️Você pode também ir direto no escritório da CIC:

Regiões dos links com mapa/tel/endereço 

🔴KANTO- http://www.cic.co.jp/map/shuto.html

🔴CHUBU -http://www.cic.co.jp/map/chubu.html

🔴HOKKAIDO-

http://www.cic.co.jp/map/hokkaido.html

🔴KINKI-

http://www.cic.co.jp/map/kinki.html

🔴TOHOKU-

http://www.cic.co.jp/map/tohoku.html

🔴SHIKOKU-

http://www.cic.co.jp/map/shikoku_chugoku.html

🔴KYUSHU-

http://www.cic.co.jp/map/kyushu.html

🔶Celular sem pagar ,cartão de crédito atrasado ,aluguel ,empréstimo de carro ,empréstimo de casa ,todos os tipos você pode requerer!

A Tempos atrás a black list entre 5 a 10 anos sumia !     hoje agora com introdução do MY NUMBER não vai mais sumir, sujou vai ficar lá até pagar✖️