Japão: Nebuta/Neputa Matsuri, os festivais das lanternas gigantes

Japão: Nebuta/Neputa Matsuri, os festivais das lanternas gigantes

 

festival de lanternas gigantes. Um, não: dois. Os Festivais Nebuta e Neputa rolam, respectivamente, nas cidades de Aomori e Hirosaki, no norte do Japão, no início de agosto. é muito bacana, mesmo. Painéis e bonecos feitos de papel de arroz e iluminados, como lanternas japonesas… Fenomenal!

Bem, melhor que ler, é ver. Cai dentro no vídeo:

sexta-feira TREZE. E essa sexta-feira de agosto, o mês de desgosto, veio turbinada aqui no Japão. Isso porque é butsumetsu 「仏滅」que, para os japoneses, é um dia de azar.

"Butsumetsu" quer dizer, literalmente, "morte de Buda". Não que hoje seja, exatamente, o dia em que Buda morreu. Mas, é que um espertinho vendedor de calendários decidiu criar um sistema cíclico de seis dias em que cada um deles representasse algum tipo de sorte (ou de falta dela). Bem, isso é o que a lenda diz.

O ciclo que teria sido criado pelo tal espertinho é chamado de "rokuyō"「六曜」que, literalmente, quer dizer "seis dias". De acordo com o cara os dias podem ser:

Senshō (先勝): Sorte até o meio-dia, azar depois disso. É um bom dia para recomeços, mas só pela manhã.

Tomobiki (友引): Coisa em que algo ruim pode acontecer aos amigos. O nome do dia já diz tudo. "Tomobiki" quer dizer "empurrar os amigos". É um dia ruim para funerais porque você pode estar empurrando um amigo para a morte. Neste dia, os crematórios costumam estar fechados. (No Japão, os mortos são cremSen≈çados.)

Senbu (先負): Azar até o meio-dia, sorte depois disso.

Butsumetsu (仏滅): É o dia mais azarento de todos. As pessoas procuram não se casar quando é butsumetsu. E alguns templos xintoístas não abrem seus escritórios neste dia.

Taian (大安): É o dia de maior sorte. Os japoneses escolhem o dia taian para casar e para abrir novos negócios.

Shakkō (赤口): Neste dia, só é sorte entre 11 da manhã e uma da tarde. Antes e depois, amigo, salve-se quem puder.

Espantando o azar

E o que fazer para espantar a má sorte? Os japoneses são bem supersticiosos. Eles têm vários amuletos para espantar o azar. Veja alguns:

O-mamori「お守り」

imagem: Wikipedia

É o amuleto mais popular aqui no Japão. Ele é vendido em templos budistas e xintoístas. O o-mamori é usado para espantar o azar. As pessoas carregam dentro da carteira ou da bolsa. Tem o-mamori para fins específicos, também. Por exemplo, quem quer passar no vestibular compra um desses na época das provas.

Manekineko 「招き猫」

É o chamado "gato da sorte". Para nós, parece que o gato está acenando. Mas, aqui no Japão, a patinha no ar tem um sentido de "chamamento". O manekineko chama a sorte, a fortuna e os clientes. Por isso, é comum ver um desses gatinhos nos comércios japoneses.

Kumade 「熊手」

É outro amuleto famoso entre os comerciantes. Os kumade são ricamente enfeitados e vêm com as inscrições kaiun shofuku”「開運招福」, que é um pedido para atrair boa sorte; e “shoobai hanjoo”「商売繁盛」, que quer dizer prosperidade nas vendas.

 

Japão: Um festival para dar um gás nos negócios

 

 

Matsuri 「祭り」, em português, pode ser traduzido como “festival”. Na cultura japonesa, os festivais representam ritos de passagem coletivos, em geral relacionado com o início ou o fim de algum ciclo.

O Tori No Ichi Matsuri 「酉の市祭り」é um festival celebrado em alguns templos da região de Asakusa. A celebração coincide com o dia do galo no horóscopo chinês. Nesse festival, os japoneses se reúnem para pedir prosperidade, especialmente nos negócios. O mais bacana desse festival é que ele vara a madrugada, algo incomum nas cidades japonesas, que costumam primar pelo silêncio à noite.

O templo é todo enfeitado para o festival. As lanternas feitas à mão no tradicional estilo do período Edo e levam os nomes dos mantenedores do templo. 

As pessoas vêm para o templo fazer suas preces. Existem sinos que podem ser soados por enormes cordas feitas de cânhamo. Ao balançar as cordas do sino, o fiel agradece pela paz do ano que está se acabando e pede que o ano novo lhe traga sorte.

Comerciantes e homens de negócios vêm aqui para comprar uma espécie de amuleto, o kumade 「熊手」. Tem kumade de vários tamanhos… e de vários preços. Os kumade são ricamente enfeitados e vêm com as inscrições kaiun shofuku”「開運招福」, que é um pedido para atrair boa sorte; e “shoobai hanjoo”「商売繁盛」, que quer dizer prosperidade nas vendas.

http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=7836328&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0

Tori No Ichi Matsuri from Roberto Maxwell on Vimeo.

http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=7836210&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0

 

http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=7836103&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0

Tori No Ichi from Roberto Maxwell on Vimeo.

por nice Postado em dicas

Modo de Vida no Japão

Modo de Vida no Japão



Moradia

O estilo de vida do Japão mudou muito depois da 2ª Guerra Mundial, quando um grande número de pessoas deixou a região rural para se fixar nas cidades, trocando o campo pelo trabalho em escritórios. É costume dos lares japoneses que três ou mais gerações da mesma família vivam sob o mesmo teto.

Em geral, as casas tradicionais são feitas de madeira e sustentadas por pilares do mesmo material. As construções mais recentes, porém, já seguem o padrão ocidental representado pelos amplos prédios de apartamentos levantados com ferro e cimento. No entanto, o costume de se ter pelo menos um aposento em estilo japonês com piso de tatami e de não usar sapatos dentro de casa ainda é preservado. O genkan, ou entrada, serve como lugar para se tirar, guardar e calçar os sapatos. As pessoas normalmente colocam chinelos para usar dentro de casa.

O tatami é uma espécie de esteira feita com uma base de palha e é usada para forrar os lares japoneses há 600 anos. Cada peça mede entre 0,95 x 1,91m, e o tamanho dos quartos é normalmente medido pelo número de tatamis que se encaixam no aposento. O piso feito com esse material é fresco no verão e morno no inverno.

Comida

A palavra que significa refeição em japonês é gohan. Mas, na verdade, o termo se refere ao arroz cozido, a base da alimentação dos japoneses, do café da manhã ao jantar.

Uma refeição tradicional consiste em arroz branco, peixe grelhado, algum tipo de vegetal cozido, sopa (geralmente sopa de missô) e vegetais em conserva (tsukemono). Atualmente, outros componentes já foram incorporados ao menu, como pão, macarrão e carnes. Fast-food, hambúrguer e frango frito são bastante populares entre crianças e jovens japoneses, assim como em qualquer país do mundo.

Sushi, sashimi, tempurá, sukiyaki e outras comidas japonesas bastante apreciadas no exterior possuem verdadeiros templos no Japão.

Antes de comerem, os japoneses falam “itadakimassu”, em sinal de educação, que significa mais ou menos “com licença, vou comer a comida”. Ela expressa, também, a gratidão a todos que trabalharam para preparar a refeição. Depois de comerem, as pessoas agradecem dizendo: "gotissossama deshita”, ou “estou satisfeito, a comida estava muito boa”.

Vestimenta

O traje tradicional do Japão é o kimono, geralmente feito de seda, com mangas largas e que vão até os calcanhares. São presos com uma cinta larga chamada obi. Atualmente, os kimonos são vestidos em ocasiões especiais, como em festivais, casamentos e cerimônias de graduação.

No verão, costuma-se usar uma vestimenta mais leve e informal chamada yukata, também em ocasiões apropriadas. No dia-a-dia, os jovens preferem roupas ocidentais, como camisetas, jeans, camisas pólo e agasalhos; as mulheres vestem tailleurs para ir trabalhar e os homens ternos.

O Livro da Vida

O  Livro da Vida

Cada dia a vida  lhe oferece uma página em branco no  livro da sua existência.

O seu passado  já está escrito e você não pode  corrigi-lo. Nas páginas amarelas, você pode  encontrar a sua história, algumas com  cores suaves, outras com cores escuras.

Lindas  recordações… 

E páginas  que você gostaria  de arrancar para  sempre. 

 

Hoje você tem  a oportunidade de escrever mais uma página.Você  pode escolher as cores que usará. Mesmo  que apareça algum impedimento, você pode  matizar de serenidade para converte-la em  uma bela experiência.

Como você  escreverá o dia de hoje?

Só depende de  sua vontade que a página do dia  de hoje no Livro de sua Vida seja  uma bela recordação no futuro.

Se soubesse  que só iria viver mais um dia, o  que faria?

 

Sem dúvida, elevaria  o seu pensamento em Deus. Desfrutaria  os raios de sol, a suave brisa, a  alegria dos seus filhos, o amor do(a)  seu(sua) parceiro(a), tantas bênçãos que  a vida põe ao alcance de nossas  mãos e que muitas vezes não sabemos  valorizar.

Desfrute este novo  dia, faça um inventário de todas as  coisas boas que existem em sua vida  e viva cada hora com ânimo, dando  o melhor de si. Não prejudique ninguém,  sinta-se feliz por estar vivo, de poder  presentear um sorriso, de oferecer sua  mão e sua ajuda generosa.

Nunca é tarde  para mudar o rumo e começar a escrever  páginas de felicidade e paz no Livro  da Vida.

 

Agradeça a Deus  pelo presente que lhe dá hoje e  pela oportunidade de converter este dia  em uma página bela do Livro de sua  existência. Lembre-se que apesar de todas  as situações adversas, está unicamente em  suas mãos viver o dia de hoje…

…como se fosse  o primeiro, o último ou o único  no Livro da sua Vida.

 

 

Viva!!!

Nota de Falecimento

Nota de Falecimento

Um  dia, quando os funcionários  chegaram para trabalhar,  encontraram na
portaria um cartaz enorme, no qual estava escrito:

"Faleceu  ontem a pessoa que  atrapalhava sua vida  na Empresa.


Você está convidado para o velório na quadra de esportes".

No  início, todos se entristeceram  com a morte de  alguém, mas depois  de
algum tempo, ficaram curiosos para saber quem estava atrapalhando sua vida e
bloqueando seu crescimento na empresa.

A  agitação na quadra  de esportes era tão  grande, que foi preciso  chamar os seguranças
para organizar a fila do velório.

Conforme  as pessoas iam se  aproximando do caixão,  a excitação aumentava:

–  Quem será que estava  atrapalhando o meu progresso?

–  Ainda bem que esse  infeliz morreu!

Um  a um, os funcionários,  agitados, se aproximavam  do caixão, olhavam  pelo 
visor do caixão a fim de reconhecer o defunto, engoliam em seco e saiam de

cabeça  abaixada, sem nada falar  uns com os outros.

Ficavam  no mais absoluto silêncio,  como se tivessem sido  atingidos
no fundo da alma e dirigiam-se para suas salas.

Todos,  muito curiosos mantinham-se  na fila até chegar  a sua
vez de verificar quem estava no caixão e que tinha atrapalhado tanto a cada um deles.

A  pergunta ecoava na mente  de todos: "Quem  está nesse caixão"?

No  visor do caixão havia  um espelho e cada  um via a si mesmo…

Só  existe uma pessoa capaz  de limitar seu crescimento:  VOCÊ MESMO!

Você  é a única pessoa  que pode fazer a  revolução de sua vida.

Você  é a única pessoa  que pode prejudicar  a sua vida.

Você  é a única pessoa  que pode ajudar a  si mesmo.

"SUA  VIDA NÃO MUDA QUANDO  SEU

CHEFE  MUDA, QUANDO SUA EMPRESA  MUDA, QUANDO 
SEUS PAIS MUDAM, QUANDO SEU(SUA) NAMORADO(A) MUDA”.

SUA  VIDA MUDA… QUANDO  VOCÊ MUDA!

VOCÊ  É O ÚNICO RESPONSÁVEL  POR ELA."

O  mundo é como um  espelho que devolve  a cada

pessoa  o reflexo de seus  próprios pensamentos.

A  maneira como você encara  a vida é que faz  toda diferença.

A vida muda, quando "você muda".

(Luiz Fernando  Veríssimo)

PILATES PARA O CÉREBRO

PILATES PARA  O CÉREBRO

Leia até o final, é muito interessante.

ESTÁ ESQUECIDO?

Como se chama  este filme no qual a artista que  aparece é belíssima?… 

Sim, homem!  alta, de cabelos negros a, que trabalhou  algumas vezes com

aquele ator maravilhoso que se chama… que trabalhou numa peça de teatro muito famosa.

Já sabe de  quem falo, não?

ASSIM COMEÇAMOS

A partir dos  trinta anos, em geral, começamos  notar  que temos pequenos esquecimentos:

  • Como se chama  este menino? O conheço muito bem. 
  • A que horas era o encontro, as 5:00 ou 5:30?
  • Isto, como me disseram que funcionava?
  • Minhas chaves, onde as deixei?
  • Em que andar estou estacionado?

Mas nada como quando  exclamamos..   

Roubaram meu carro!   Sem darmos conta de que saímos por  outra porta do centro comercial. 

30

Ainda que estes  pequenos esquecimentos não afetem nossa vida,nos  causam ansiedade. 

Com terror,  pensamos que o cérebro começa a converter-se   em gelatina e nos preocupa ficar como  essa tia idosa, que recorda com pequenos  detalhes tudo sobre sua infância, mas  não pode lembrar-se do que fez ontem  ou mesmo esta manhã.

Se isto te  parece  familiar , não te preocupes,  tem esperança. 

Existem muitos  mitos em que as pessoas, equivocadamente,  relacionam  a idade com a falta de  memória. 

Os neurocientistas  têm comprovado que:

A perda de  memória de curto prazo não se deve  à idade ou à morte dos neurônios,  que morrem mas se regeneram, senão à  redução do número de conexões entre si, dos neurônios ou dentistas (ramos dos neurônios).

Isto sucede por uma  simples razão: falta de uso. É muito  simples.  Assim como se atrofia um  músculo sem uso, as dentistas também   atrofiam se não se conectam com frequência,  e a habilidade do cérebro para receber  nova informação se reduz.

É certo, o exercício ajuda muito a alertar a mente; também há vitaminas e remédios que aumentam e fortalecem a memória.

Entretanto, nada como  fazer com que nosso   cérebro fabrique  seu próprio alimento: 

As neurotrofinas. 

AS NEUROTROFINAS

São moléculas  que produzem e secretam as células nervosas  e atuam como alimento para manterem-se  saudáveis. 

Quanto mais  ativas estejam as células do cérebro,  mais quantidade de neurotrofinas produzem e  isto   gera mais conexões entre  as distintas áreas do cérebro. 

QUE  PODEMOS   FAZER? 

    O que necessitamos  é fazer pilates com os

    neurônios:

  • esticá-los,
  • surpreendê-los,
  • sair de sua rotina,
  • apresentar-lhes novidades inesperadas e

         divertidas através das emoções, do olfato, da visão, do tato, do paladar e da audição.

    O resultado?  O cérebro se torna mais flexível,

    mais ágil,  e sua capacidade de memória aumenta.

PROVAVELMENTE PENSAS…

Eu leio, trabalho, faço  exercícios e mil coisas mais durante  o dia, assim minha mente deve estar  muito estimulada. 

A verdade é que  a vida da maioria de nós converte-se   numa série de rotinas.. 

Pensa num dia ou  semana comum e corrente. 

Que há de diferente  na sua rotina diária?

O caminho para o  trabalho, a hora que comes ou regressas  à casa, o tempo que passas no carro,  o tempo e os programas que vês na  televisão? 

AS ATIVIDADES  ROTINEIRAS SÃO INCONSCIENTES 

Fazem com que e cérebro  funcione automaticamente e requeira um mínimo de energia.

As experiências passam  pelas mesmas estradas neuronais já formadas.

Não  há produção de neurotrofinas.

ALGUNS Exercícios QUE EXPANDEM SUBSTANCIALMENTE AS DENTRITAS E A PRODUÇÃO DE NEUROTROFINAS:

  • TENTA, pelos menos uma vez por semana, tomar uma ducha com os olhos fechados. Só com o tato, localizar as torneiras, ajustar a temperatura da água, pegar o sabonete, o shampoo ou creme de barbear. Verás como tuas mãos notarão texturas que nunca havias percebido.

  • Utiliza a mão NÃO dominante. Come, escreve, abre a pasta, escova os dentes, abre a gaveta com a mão que mais trabalho te custe usar.

  • em voz alta: distintos circuitos serão ativados, além dos que usas para ler em silêncio.

  • Troca tuas rotas, passa por diferentes caminhos para ir ao trabalho ou para casa.

  • Modifica sua rotina. Faça coisas diferentes. Sai, conhece e fala com pessoas de diferente idades, trabalhos e ideologias. Experimenta o inesperado. Usa as escadas ao invés do elevador. Sai para o campo, caminha, ouça-o.

  • Troque a localização de algumas coisas. Saber onde tudo está, o cérebro já construiu um mapa. Mude, por exemplo, o recipiente de lixo de lugar, e você vai ver o número de vezes que vai atira-ló no o antigo local.

  • APRENDA uma habilidade. Qualquer coisa; pode ser fotografia, culinária, yoga, estudar um novo idioma. Se você gosta de quebra-cabeças ou figuras, cubra um olho para perder a percepção de profundidade, de modo que o cérebro tenha que confiar e buscar outras rotas.

  • Identifique objetos. Coloque no carro uma xícara com várias moedas diferentes e tateie a mão para que, enquanto esteja parado em um semáforo, com os dedos trate de identificar cada uma.

Porque não abrimos a mente e provamos esses   exercícios tão simples que, de acordo  com os estudos de Neurobiología do Duke University Medical Center, ampliam nossa memória?

Com sorte, nunca  mais voltaremos a perguntar: 

Onde  deixei minhas chaves? 

Espero que tenhas  gostado.

E não se  esqueça de passar um dia  

FANTÁSTICO

Que DelíciaQue Delícia de Carícia!


Que Delícia de Carícia!

Carícias preliminares, beijo na boca, no pescoço e na orelha. Mãos que passeiam  pela nuca, pelos ombros, pelas pernas, ui! Que delícia sentir o toque da pessoa
desejada. Que delícia namorar, namorar e namorar antes de qualquer coisa.  Beijar na boca tem um sentido de tudo. Reparem só como é impossível viver um  amor sem beijar na boca. Sem beijar na boca quer dizer claramente que está  tudo errado. Fazer amor sem beijar na boca tem graça?
Carícias! Como são importantes as carícias que envolvem o casal e o momento  em que estão querendo se amar. Está certo que cada hora é de um jeito e todo jeito é bom pra quem está a fim de ficar junto. Mas aquela vez que envolve  carícias, muitas carícias, deixa lembranças maravilhosas, não é mesmo?
E não tem essa de que é só a mulher que gosta e que precisa. Muitos homens  fazem questão absoluta de muita preparação. Tenho ouvido casos bem parecidos
aos das mulheres, contados por elas mesmas sobre os seus parceiros. Tem tudo  a ver. Muitos homens já não estão mais conseguindo partir para o ataque a  sangue frio. O estresse, o cansaço do dia a dia, a cabeça cheia de problemas.
É  que eles também estão precisando de carinho, de envolvimento, de massagem,  enfim, de bons motivos para revelar a fera que existe em cada um.  As mulheres, nem se fala. São cristais que, apesar de hoje em dia estarem mais  ousadas e seguras do que querem, não dispensam um bom clima de romance  para começar o que querem. Ah, importantíssimo, também não dispensam os  arremates finais. Ficar deitadinha no ombro dele, ganhando beijinhos, dizendo  coisinhas melosas, hum… É o sonho de muita mulher.
Ao contrário do que muita gente pensa (ainda tem muita gente que pensa), sexo  oral não tem nada de nojento e repugnante e é o grande campeão das  preliminares. Como é que alguém pode abrir mão de um prazer desses. É de  deixar qualquer um de pernas bambas e totalmente entregue ao deleite. Sexo  oral feito com amor, então, é de criar poesia para declamar um dia. É tão  poderoso que por si só basta. Se quiser, é o início, o meio e o fim e, às vezes, é  muito melhor que todo o resto.
Nada contra as rapidinhas, mas com carícias, com carícias se vai mais longe, com  carícias se suspira se arrepia e se contorce. Que delícia o casal que cresce junto  e que consegue manter isso indo muito além da obrigação conjugal a cada vez  que se encontram na cama. Muitos casais conseguem isso e isso é simplesmente  encantador, apaixonados depois de tantos anos.
Muitos infelizmente se entregam ao desgaste e aos conceitos plantados pela  sociedade de que o casamento de alguns anos não pode oferecer paixão, prazer  e alegria. Que bobagem, perderam tanto tempo cuidando de coisas tão menos importantes e se esqueceram de cultivar o principal, o carinho entre eles. Aí  realmente, em casa não tem graça mesmo. Gente, as pessoas na grande maioria  se casam apaixonadas. Onde é que isso foi esquecido? Por que valores aqueles  foram trocados?
As zonas erógenas como pescoço, orelhas, seios, virilhas, pernas, nádegas e  costas, quando acariciadas levam a um estado orgástico capaz de inundar de  prazer qualquer relação. Mãos a obra! Usem e abusem das carícias e estendam  seu prazer ao limite das estrelas.
Jussara Hadadd é terapeuta holística, 
especializada em sexualidade

ELOGIO DA SINCERIDADE –

ELOGIO DA SINCERIDADE – Posfácio – JOSÉ MANUEL HELENO

È incómoda proximidade de nós a nós mesmos que nos pode cegar para a compreensão das virtudes, em particular a virtude da sinceridade. Montesquieu confessa-o no início do Elogio da Sinceridade, enaltecendo aqueles que se tornam sábios por destruírem uma ilusão temível : a convicção de que o homem tem acesso à verdade. No entanto, a autêntica filosofia só pode exercitar-se na sinceridade, virtude suprema que nos desobriga de inúmeras escravaturas, nomeadamente a de não se saber viver senão disfarçando os sentimentos. Só o infatigável regresso a si mesmo pode fazer sobressair a sinceridade, rejeitando a vergonha que se entranha nos indivíduos ao adularem a falsidade porque lhes falta a coragem e a liberdade para serem verdadeiros.

È assim que podemos falar de sinceridade a propósito da vida privada ou da vida pública no intuito de saber até que ponto somos sinceros conosco ou se podemos sê-ló nas relações intersubjetivas. Se partimos do pressuposto que se trata da mesma noção, não havendo alteração significativa naquilo que entendemos em ambos os casos, é francamente desejável prestar atenção àquilo que cada um é e à forma como nos relacionamos com os outros. Dessa atenção surgirá a convicção de que somos ou não sinceros. Todavia, ainda mais que a convicção, é preciso estar disponível para pensar e sentir a suposta verdade que pode existir em cada um de nós. È neste sentido que a sinceridade pode desencadear uma série de suspeitas, algo que se relaciona com o auto-engano, com a hipocrisia interior, o ressentimento, os mecanismos de defesa do eu, enfim, com todos esses dispositivos que nos incitam a esconder a verdade de nós mesmos. È por isso que a sinceridade exige um exercício incansável, algo que deve levar o indivíduo a reconhecer que não basta ser sincero, mas estar atento cada vez que se julga sincero e esforçar-se por detectar o engano e o auto-engano. (…)

 

ჱﮨჱﮨﻶﻉ ¸.◦´¯`◦.¸ﻶﻉ
_____♡_♡_♡_♡._____.♡_♡_♡_♡
___♡bjos______“♡__♡“_____“bjos“♡
__♡bjos_________♡_________“bjos♡
__♡bjos______ ________“bjos“♡
__♡bjos__BOA SEMANA_“bjos“♡
___♡bjos___ Beijosssss-_____“bjos“♡
____♡bjos____ CÉU___ __“bjos“♡
______♡bjos___________“bjos“♡
________♡bjos________bjos“♡
__________♡bjos_____bjos♡
____________♡bjos_bjos“♡
______________♡“bjos“♡
________________♡_♡

Sincera é uma palavra inventada pelos romanos. Eles fabricavam vasos
com uma cera especial e ficavam transparentes.
Então dizia-se "Que lindo, parece que não tem cera’ (sin cera).
Então um vaso que parecia ‘sin cera’ era translúcido. Daí, essa expressão ganhou um sentido mais amplo.
Sincero é aquele que não oculta, não engana, não usa disfarces, mentiras, dissimulações…
Pessoas sinceras nos deixam ver o que lhes vai dentro através de suas palavras…

ser sincero… para mim é sermos nós mesmos, sem subterfúgios não pretendermos "imitar" este ou aquele que admiramos, assumirmos os nossos defeitos, ser humildes saber que erramos e que não somos donos da razão, por mais que estejamos convencidos do contrário. Aprender a lidar com os nossos diabinhos que muitas vezes nos fazem ter uma atitude menos boa. E por mais verdadeiros, que sejamos há que ter sempre em conta, com o que dizemos, onde dizemos, e em que contexto. A variação de ditos, e de exposições de determinadas ideias e ou pensamentos por mais correta, que seja pode, não sendo exposta no espaço devido ganhar outras formas. A sinceridade, a honestidade, tem quanto a mim uma grande relação com a sensibilidade do individuo, claro também com a sua formação pessoal, intelectual, social e cultural e é um apelo à consciência. ter em conta que só se aprende com os erros.

LOS AMANTES en espanhol

En la voz de Julio Cortazar
 
LOS AMANTES

Somos amantes
no decimos novios
ni pareja, ni nada que no sea.
Somos, lo que a otros avergüenza
y nos gusta ser amantes.
Los amantes se tienen
se devoran, se disfrutan
y hasta pueden darse el lujo
de parecerse a los otros
aquellos
que nunca podrán ser amantes.
Puedo decirte
“querida”, “amada”
o ponerte el nombre que me venga
puede ser apasionado, atrevido, osado o lujurioso
y hasta quizás obsceno
porque los amantes
por ser amantes, tenemos licencia.
No deseo pedir tu mano
ni ofrecerte matrimonio
ni tan solo atarte a mi vida
con el hilo mas delgado.
Quiero que seamos libres
y volemos como pájaros
que en esa libertad
está el amor
que los amantes profesan.
Por eso y por mucho mas
te invito a desandar
nuevos inviernos y primaveras
y para que no se prive la gente
de decirlo en voz alta
mientras ocultan su envidia
cuando al pasar por la vida
nos llamen
"Los amantes"

COMO ÁRBOLES poema em espanhol

COMO ÁRBOLES


Un árbol no está de espaldas para nadie. Dé la vuelta en torno a él, y el árbol estará siempre de frente para usted…
LOS VERDADEROS AMIGOS TAMBIÉN…
DICEN LOS CHINOS: ARBOL PLANTADO CON AMOR, NINGÚN VIENTO LO DERRUMBA UNA VERDADERA AMISTAD, TAMBIEN!
Quien planta árboles, crea raíces. Quien cultiva buenos amigos, también! Los árboles, como los amigos, producen belleza para los ojos y los oídos, en el cambio sutil de sus colores.
El árbol es sombra protectora, como los amigos; sombra que varía con el día, que avanza y hace variados reflejos de luz semejantes a las estrellas…
Los árboles son sinónimo de eternidad… … y una verdadera amistad también es para siempre!!

Alguns Provérbios Japoneses

 

Provérbios

Alguns Provérbios Japoneses

*Saru mo ki kara ochiru : O macaco também cai da árvore = Mesmo um expert pode falhar de vez em quando.
*Tamerunara wakagi no uchi : Endireite o galho enquanto a árvore é nova = É preciso corrigir os defeitos e maus hábitos enquanto é jovem, pois fica mais difícil depois de adulto.
*Ki ni yotte uo o motomu : Procurar um peixe em cima da árvore = Não se alcança o objetivo sem os meios adequados.
*Yanagi ni kaze to ukenagasu : Saber lidar com o oponente, em vez de desafiá-lo (assim como o salgueiro,cujos ramos se flexionam com a força do vento).
*Yoraba taiju no kage : Se é para buscar abrigo, que seja sob uma árvore grande = É melhor depender de pessoas ou grupos que tenham mais poder.
*Yakebokkui ni hi ga tsuku : Pegar fogo em lenha queimada = Reacender uma paixão antiga.
*Kane no naru ki : Uma fonte de lucro fácil. Era como os propagandistas da migração japonesa para o Brasil se referiam ao cafeeiro.
*Ki o mite mori o mizu : Ver a árvore, mas não a floresta = Deter-se no detalhe e não enxergar o todo.
*Udo no taiboku : Grande, mas inútil.
*akeuma no tomo – amigo íntimo (desde criança, quando brincavam com cavalinhos de bambu).
*Bajitoofu – literalmente, " vento de primavera em orelhas de cavalo". Significa não dar ouvidos, mostrar total indiferença.
*Jajauma – cavalo indócil, mulher cruel, megera.
*Yajiuma – espectadores curiosos,bisbilhoteiros.
*Uma no mimi ni nenbutsu – "rezar no ouvido do cavalo". Metáfora utilizada numa situação em que falar é inútil.
*Uma ga au – dar-se bem, harmonizar.
*Mago ni mo ishoo – qualquer um pode parecer bonito se cuidar da aparência externa.
*Uma no wa notte miyo hito ni wa sotê miyo – se quiser conhecer um cavalo, monte nele; se quiser conhecer uma pessoa, conviva com ela.
*Uma o ushi ni norikaeru – trocar o cavalo pelo boi = deixar uma coisa boa por outra inferior (porque o cavalo é mais rápido)
*Choochin o motsu : Segurar a lanterna para os outros = Servir de instrumento a alguém, adulá-lo.
*Choochin ni tsurigane : Literalmente, lanterna de papel e sino suspenso. Embora as duas coisas tenham um aspecto similar, são completamente diferentes qunto ao uso e ao material. Daí, esta expressão significa " não combinar bem."
*Roosoku wa mi o herashite hito ni tsukuru : A vela se consome para servir às pessoas.
*Toodai moto kurashi : Não enxergamos bem a parte abaixo do castiçal que não é alcançada pela luz. Por extensão, tudo aquilo muito próximo de nós dificulta a percepção ou compreensão.
*Tooka shitashimu no aki : Outono é a época mais apropriada para leitura à luz do candeeiro, pois é quando as noites são mais compridas.
*Sake wa hyakuyaku no Choo : Quando consumido adequadamente, saquê é melhor do que qualquer remédio.
*E ni kaita mochi : Algo sem utilidade prática (como um bolinho de arroz pintado num quadro, que não dá para comer).
*Ryuu no hige o Ari ga nerau : A formiga que encara o dragão. Metáfora do mais fraco que, sem consciência de sua própria limitação, tenta opor-se ao mais forte.
*Ryuu wa issun nishite shooten o ki ari : O gênio se manifesta já na infância.
*Garyoo tensei : Literalmente, "finalizar os olhos da pintura de um dragão". Refere-se genericamente ao toque final que falta para a conclusão de uma coisa.
*Tooryuumon : Porta de entrada para o sucesso.
*Ryuutoo dabi : "Cabeça de dragão, cauda de serpente" = Uma coisa que começa com todo vigor, mas não dura muito (assim como o dragão, cuja cabeça impressiona, mas a cauda nem tanto).
*Sewa o yaku : cuidar diligentemente de alguém.
*Sewa ga yakeru hito : pessoa que dá muito trabalho.
*Te o yaku: ter aborrecimentos = ter dificuldades de lidar com algo.
*Yakimochi o yaku : ter ciúmes.
*Mune ga yakeru : ter azia.
*Oni ni kanaboo : Significa "da melhor", "mais que perfeito" = O Oni (demonio da mitologia japonesa) já é forte; com um bastão de ferro, fica ainda mais forte.
*Oni no inu ma ni sentaku : Relaxar na ausência daquele que mete medo = "Quando o gato sai, o rato faz a festa".
*Oni ga deruka jya ga dekura : Utiliza-se quando é difícil prever o que poderá acontecer em seguida.
*Oni no kakuran : Doença que atinge alguém que aparentava ter ótima saúde.
*Oni no kubi o totta yoo : "Como se houvesse arrancado a cabeça do oni". Ou seja, "como se fosse um grande feito".
*Oni no me ni mo namida : O Oni também chora. Isto é, mesmo os mais brutos podem se revelar sensíveis.
*Oni mo juuhachi bancha mo debana : Até o Oni era bonito quando moço = Tudo é bom no seu momento ideal.

 

 

 

PROVÉRBIOS E DITADOS POPULARES

"Um provérbio é muita coisa concentrada em poucas palavras."

"Com arte y com engaño
vivo la mitad del año;
Y com engaño e arte
vivo la otra parte."
                  Ditado do folclore Espanhol 

"Quando morreres, só levarás aquilo que tiveres dado." (Provérbio árabe)

"Me ame quando eu menos merecer, pois é quando eu mais preciso." (Provérbio chinês)

“Quando a sorte chega à sua casa, ofereça-lhe uma poltrona.” (Ditado alsaciano)

“Quem não se enfeita por si se enjeita.” (Ditado gaúcho)

“Melhor começar à noite, que não começar.” (Ditado Inglês)

“A igual razão, igual direito.” (Ditado Romano – Do Digesto, coleção de textos do direito romano)


"O plantio é opcional…  A colheita é obrigatória…
  Por isso cuidado com o que planta !" (Provérbio Chinês) 
"Quando o governo é formado de homens justos e honestos, o povo vive feliz." (Livro dos provérbios)
"O que foi ainda será; o que foi feito far-se-á: não havendo nada de novo debaixo do sol." (Eclesiastes, um dos livros de sabedoria do velho testamento)
"Neurônios vêm e se vão, mas células de gordura são para sempre." (Frase difundida pela internet)
"O que se ganha em badejo se perde em arenque." (Ditado inglês)
"Não receie crescer devagar; só tenha medo de permanecer imóvel." (Ditado chinês)
"Se você que ser feliz por uma hora, tire uma soneca; por um dia, vá pescar; por um mês, case-se; por um ano, herde uma fortuna; pela vida inteira, ajude os outros." (Ditado chinês)
"Com uma boa sopa, as dificuldades descem melhor." (Ditado iídiche)

“Meia verdade é uma mentira inteira”. (Provérbio iídiche)

“Se você vai fazer alguma coisa errada, aproveite.” (provérbio iídiche)

“Não se deve emprestar nem livro nem mulheres. Nunca devolvem os livros; as mulheres, sempre.” (Provérbio português)

– Bem sobre bem e formosura, constitui uma mulher santa e honesta. (Bíblia, Eclesiástes, 26-19).  

– A fortuna bate sempre à porta que sorri. (Provérbio Hindu)

“Se você não tem pontaria, sente-se.” (Placa afixada num banheiro masculino de São Paulo)

“Antes à tarde do que nunca.” (Anúncio de motel, no Rio de Janeiro)

"Às vezes, para ensinar algo bom, é preciso ser um pouco rude." (Ditado árabe)

"A beleza é o poder pelo qual a mulher encontra o amante e aterroriza o marido." (Provérbio Francês).

"Para que nasçam virtudes é necessário semear recompensas."  (Provérbio oriental)

"Ao filho a herança, à filha o dote." (Provérbio Abissínio) 

" Quem poupa castigo a seu filho, odeia-o." (Provérbios, XIII, versículo 24).     

"Nunca fales mal da mulher diante do marido. Não importa que fales mal do marido diante da mulher." (Provérbio Chinês).  

"Mais pode negar um asno que provar um filósofo. " (Provérbio escolástico).      

"Aquele  que encontra um bom genro, ganha um filho, mas aquele que encontrou um mau, perdeu uma filha. " (Provérbio Francês).

"Terminando o jogo, o rei e o peão voltam à mesma caixa." (Provérbio italiano)

" O preço mais elevado que alguém pode pagar por alguma coisa  a alguém é pedir-lhe um favor." (John Roy – English Proverbs).

"Quando deres esmola, que a tua mão esquerda não saiba o que fez a direita." (Bíblia, Evangelho de S. Mateus, cap. III, verso 6)

"Para todos os que vivem, há esperança, e mesmo um cão vivo vale mais do que um leão morto." (Bíblia – Livro de Eclesiastes, IX, 4).

"Quando o governo é formado de homens justos e honestos, o povo vive feliz." (Livro dos provérbios)

"A noite vem pejada do dia seguinte" (Provérbio oriental)
"Cada dia ensina algo ao dia seguinte." (Ditado alsaciano)
"O homem é imortal, enquanto sua missão não se realizar." (Anônimo) 
"Quem não valoriza a candeia próxima, dificilmente entenderia o esplendor das estrelas." (Emmanoel) 
"Quem ambiciona o alheio, perde cedo o que é seu." (Fedro – Fábulas, I – 4) 
"Amor que volta é doçura, amor que parte é saudade." (Provérbio brasileiro) 
"O homem pensa enquanto Deus ri." (Provérbio iídiche) 
"Mulher feia só dá alegria a cabeleleiro" (Miguel Benfica) 
"O único homem que não pode viver sem mulheres é o ginecologista." (Arthur Schopenhauer. Filósofo) 
"Amor e tosse não dá para esconder." (Provérbio Romano) 
"Não há mal que sempre dure, nem bem que sempre se ature." (Provérbio, autor desconhecido) 
"O bem que se faz num dia, é semente de felicidade para o dia seguinte." (Provérbio Indiano) 
"Se você quer que as pessoas pensem que você é muito inteligente, simplesmente concorde com elas." (Provérbio Judaico) 
"Quem para outro arma um laço, terminará por perecer nele." (Eclesíastes, XXVII, 29) 
"Um cão vivo vale mais do que um leão morto." (Eclesiastes, IX – 4) 
"Falar é prata, calar é ouro." (Provérbio – autor desconhecido) 
"Quem poupa castigos a seu filho, odeia-o ." (Bíblia – Provérbios, 13, vers. 24) 
"Quando o governo é formado de homens justos e honestos, o povo vive feliz." (Livro de provérbios) 
"O mais perigoso dos doces que se pode comer é o bolo de casamento" (Ditado americano) 
"Ao erguermos a vista não vemos fronteiras." (Ditado japonês) 
"No vinho está a verdade." (Provérbio latino) 
"Não temas o progresso lento, receie apenas ficar parado." (Sabedoria chinesa

Golden Week ゴールデンウィーク – Semana Dourada no Japão

Golden Week ゴールデンウィーク – Semana Dourada no Japão

 

Estamos na Semana Dourada no Japão, chamado aqui de Golden Week.

Como este espaço é acompanhado por amigos do Brasil, vou fazer uma rápida explicação sobre o feriado.
Temos 3 feriadões no ano: em janeiro(compreendendo 2 últimos dias de dezembro e inicio de janeiro), o Oshogatsu, que é a semana do Ano Novo; em agosto, o Obon ou Celebração das Almas, similar ao nosso Finados no Brasil; e o Golden Week que compreende final de abril e início de maio.
Em japonês, o Golden Week recebe ainda as seguintes denominações: Ogata renkyū (大型连休) ou Shukan ogon (黄金周间) período em que aproveitam para curtir a família e a natureza.
O feriadão Golden Week é uma combinação de 4 feriados nacionais:
29 de Abril – era o aniversário do ex-imperador Showa, por isso este dia é chamado Showa-no hi. Em 2007 passou a ser exclusivamente comemorado como Showa Day, antes incluía-se o Dia Verde.
3 de Maio – Kenpo kinenbi: é o Dia da Constituição, desde 1947. A nova Constituição japonesa entrou em vigor em 03 de maio de 1947
4 de Maio – Kokumin no Kyujitsu (Entre o Dia): foi criado para que a Golden Week se tornasse uma semana de feriados contínuos. Até 2006, era celebrado em 29 de abril, junto com o aniversário do ex-imperador Showa. Antes de ser declarado Dia do Verde, 04 de maio costumava ser um feriado nacional devido a uma lei, que declara um dia, que cai entre dois feriados nacionais.
Antes comemorado no dia 29 de abril, o Dia do Verde, ou Midori no hi passou a ser comemorado no dia 04 de maio, para mostrar apreço pela natureza.
5 de Maio – Kodomo no Hi é o "Dia das Crianças" ou, como também é chamado, Tango no Sekku (Dia dos Meninos). Famílias rezam pela saúde e sucesso no futuro de seus filhos por pendurar flâmulas carpa (os peixes são conhecidos pela energia e coragem e podem nadar contra a forte correnteza) e exibindo bonecos samurai, simbolizando a força, poder e sucesso na vida.
O Festival Girl, Dia das meninas é comemorado em 03 de março.
Estas flâmulas são visíveis nesta época para comemorar o Dia das Crianças, inclusive nas casas.

"Gogatsu" significa maio ", Ningyo" significa boneca.
Réplica de um gogatsu ningyo, miniatura da armadura de samurai
Maio é uma época muito agradável para viajar no Japão. No entanto, rodovias e aeroportos ficam super congestionados

A multiplicidade do Hai

A multiplicidade do Hai

(ao telefone)
Moxi-moxi? Estou sim?
Ha, hai! Ah, ola!
Hai… Sim…
(pausa)
Hai. Estou a ouvir.
(pausa)
Hai? O que?
Hai, hai. Ah, ok, ok.
Hai! Entendi.
Haaaai. Adeus, vou desligar.

Provérbio japonês

Três mulheres juntas, barulho.
Nota: na imagem seguinte estão escritas, em idioma japonês, as palavras "mulher" (primeira linha) e "barulho" (segunda linha). Ora, o primeiro caracter da palavra barulho, é formado por três mulheres juntas.

Provérbio japonês

Quando a pobreza bate à porta, o amor sai pela janela.

Dicionário de japonês V – Portuguesismos

beranda – varanda
tabako – tabaco
pan – pão
botan – botão
kappa – capa
shabon – sabão
koppu – copo

 

Provérbio japonês

O sapo do poço não conhece o oceano.

Dicionário de japonês IV – A mania de abreviar

rimokon – remote controller
famiresu – family restaurant
toire – toilet
burapi – Brad Pitt
digicam – digital camera
pokémon – pocket monster
anime – animation
depāto – department store
kopipe – copy paste

 

Estacionar

 

A necessitade de espaço e o engenho de criar espaço. Mais palavras para quê…

por nice Postado em dicas

JAPONESES são presos acusados de roubar celulares, ferir um idoso com um cano de ferro e ainda, se fingir de BRASILEIRO

        fontes    do blog    http://muitojapao2.blogspot.com/

 

terça-feira, 24 de agosto de 2010

Funcionário soneca faz passageiro perder o trem

Um funcionário da estação ferroviária dormiu mais que a cama e como ele não estava de pé na hora em que deveria estar, um passageiro que iria pegar o primeiro trem do dia, não conseguiu e perdeu o trem. Agora eu pergunto: Em que país aconteceu isso? Repetindo: por culpa do funcionário da estação de trem que perdeu a hora, um passageiro perdeu o trem!

Errou quem disse: "Só pode ter sido no Brasil! Onde já se viu, dormir, perder a hora e deixar o passageiro perder o trem por umna irresponsabilidade dessas!!! No Japão isso não acontece!!".

Pois é, caros leitores, para quem ainda não sabe ou não acredita, os japoneses são tão seres humanos quanto nós brasileiros, latino-americanos e outros povos do mundo inteiro e, como tais, são passíveis de erros!

O caso aconteceu na semana passada, no Japão e aqui em Tóquio mesmo! O carinha, japonês, funcionário da estação Yanocuchi, da linha Nanbu, dormiu demais e como ninguém havia ligado a máquina de vendas de tíquetes do trem, um passageiro não pôde comprar o tíquete e não embarcou no primeiro trem do dia, às 4h46 da manhã.
Segundo a matéria publicada no jornal, o carinha deveria ligar a máquina às 4h25, mas ele só acordou às 4h50, e tudo porque, segundo a empresa ferroviária, ele esqueceu de acionar o dispositivo que funciona como alarme! Sim, como ele esqueceu, ele não acordou. Essa foi a razão apresentada!
O passageiro que madrugou para pegar o primeiro trem acabou pegando o segundo, que veio 16 minutos depois.

JAPONÊS・日本語

駅員寝坊、切符買えず始発乗り遅れ JR南武線矢野口駅

16日早朝、東京都稲城市のJR南武線矢野口駅で、宿直の駅員が券売機の電源 を入れるのが遅れ、乗客1人が切符を買えず、午前4時46分発の始発電車に乗 り遅れるトラブルがあった。

JR東日本八王子支社によると、駅員が起床装置をセットし忘れ、寝坊したの が原因という。通常は始発電車の発車20分前の午前4時25分ごろから券売機 を使えるようにするが、駅員が起床したのは同4時50分だったという。乗客は 16分後の後続電車に乗った。同社では「装置のセットを徹底する」としている。
VOCABULÁRIO・ボキャブラリー
駅員・eki-in・funcionário da estação
寝坊する・nebou suru・dormir demais
切符・kippu・tíquete, bilhete, passagem
始発電車・shihatsu densha・o primeiro trem do dia
乗り遅れる・noriokureru・se atrasar para o embarque 
JR南武線・JR nanbu sen・ Linha Nanbu da JR
矢野口駅・yanocuchi eki・estação de Yanocuchi
券売機・kenbaiki・máquina de vendas de tíquetes
電源 を入れる・dengen wo ireru・ligar
乗客・joukyaku・passageiro
起床装置・kishou souchi・dispositivo para despertar (despertador)
セットし忘れる・setto wasureru・esquecer de configurar, de setar
原因・gen-in・causa

domingo, 15 de agosto de 2010

 
JAPONESES são presos acusados de roubar celulares, ferir um idoso com um cano de ferro e ainda, se fingir de BRASILEIRO

Clique AQUI para assitir ao vídeo da matéria apresentada pelo MBS News.

Essa é boa! Dois jovens japoneses, um de 22 anos e outro de 19, feriram um senhor de 61 anos em Osaka e roubaram três celulares que estavam no carro do idoso, também japonês. Sendo as investigações, os jovens teriam batido com um cano de ferro na cara  do senhor e quebrado um osso. Isso foi no mês passado. Finalmente, os caras foram presos!

Ainda segundo as investigações, os caras tentaram se passar por brasileiros ao ameaçarem o senhor dizendo: "Brasileiro dá medo né! Anda! Anda! Money! Money!". Fala sério né?!

A polícia japonesa divulgou a brilhante confissão dos jovens japoneses.

"Eles queriam dinheiro"!

JAPONÊS・日本語

 先月、大阪市西区で男性がブラジル人を装った男らに鉄パイプで殴られ重傷を負った事件で、22歳と19歳の日本人の男が逮捕されました。
 強盗傷害の疑いで逮捕されたのは泉佐野市の板金工・下山勝史容疑者(22)と泉大津市の19歳の少年です。
 警察によりますと、2人は先月7日午前3時過ぎ、大阪市西区九条の路上で車に乗っていた男性(61)の顔を鉄パイプで殴り、車内にあった携帯電話3台を奪った疑いです。
 男性は顔の骨を折る重傷です。
下山容疑者らはブラジル人を装い「ブラジル人怖いよ、マネーマネー」などと脅していて、調べに対し「金が欲しかった」などと容疑を認めているということです。

VOCABULÁRIO・ボキャブラリー
先月・sengetsu (não senGAtsu)・mês passado
男性・dansei・ homem, masculino
鉄パイプ・tetsu paipu・ cano de ferro
歳・sai・ano(s) (idade)
逮捕する・taiho suru・prender
少年・shounen・jovem
警察・keisatsu・polícia
顔・kao・rosto
車内・shanai・dentro do carro
携帯電話・keitai denwa・telefone celular
奪う・ubau・roubar
骨・hone・osso
脅かす・obiyakasu・ameaçar

DATAs COMEMORATIVAs no japao

O Dia Das Maes e comemorado, em paises como Japao e Brasil, no segundo domingo de maio!

 

DIA DAS MAES ! (HAHA NO HI) (母の日)

 

明けましておめでとうございます – AKEMASHITE OMEDETOU GOZAIMASU!

 

Com o termino do ano, comeca o oshogatsu (お正月) , feriado japones que compreende o dia 1 de janeiro ate o dia 3 de janeiro!
Onde se come , estilo oriental de comida, que se denomina osechi ryori (お節料理)!
Bounenkai – (忘年会) festejos de final de ano entre amigos ou colegas de trabalho!
Shinnenkai – (新年会) festejos de comeco de ano entre amigos ou colegas de trabalho!
Para terminar nao podemos esquecer do Otoshidama (お年玉) , onde as criancas ganham um envelope decorado com dinheiro dentro!!!

KANTO DAISHINSAI-関東大震災

No dia primeiro de setembro de 1923 ocorreu o grande terremoto de Kanto, que atingiu a cidade portuaria de yokohama e regioes vizinhas de kanagawa, shizuoka e tokyo.
Nesse terremoto morreram mais de 100.000 pessoas, muitos desaparecidos, muitos incendios, uma catastrofe geral!!!
Na regiao se promovem eventos em memoria as vitimas do terremoto todos os anos!

 
 
 
 
VALENTINE’S DAY (バレンタインデ)

O dia de Sao Valentim e uma data comemorativa na qual celebra a uniao amorosa entre casais.
Para expressar esse amor as pessoas mandam cartoes, flores ou chocolates em formatos de coracao.
Essa data e comemorada em varios paises do mundo, geralmente no dia 14 de fevereiro.
No Japao ha dois dias dos namorados, um, Valentine’s Day, onde as mulheres dao chocolates para seu namorado e para seus colegas de trabalho, amigos e etc… e o White Day, onde os homens dao a retribuicao dos presentes recebidos. Falaremos no mes que vem com mais detalhes.
Por isso mulheres nao esquecam de ir as compras de chocolates…

 
 
 
 
WHITE DAY (ホワイトデー)Dia dos Namorados parte 2

O dia dos namorados, aqui no Japao e alguns paises da Asia, e celebrado de forma diferente do resto do mundo.
No Valentine’s Day, celebrado no dia 14 de fevereiro, as mulheres dao presentes aos homens.
No White Day, que e celebrado no dia 14 de marco, um mes depois, os homens retribuem os presentes recebidos, nao necessitando, necessariamente serem namorados ou casados e tal.
Entre amigos, colegas de trabalho e etc… ha a troca de presentes

FERIADOS NO JAPAO

Mostrando postagens mais recentes com o marcador FERIADOS NO JAPAO.

 

terça-feira, 5 de maio de 2009

Kodomo no hi ( こどもの日 ) dia das criancas (5 de maio)

E o dia das criancas!
Homenagem a voce crianca!!!

Você criança,
que vive a correr,
é a promessa
que vai acontecer…
é a esperança
do que poderíamos ser…
é a inocência
que deveríamos ter…

Você criança, de qualquer idade,
vivendo entre o sonho e a realidade
espargem pelas ruas da cidade,
suas lições de amor e de simplicidade!

Criança que brinca,
corre, pula e grita
mostra ao mundo,
como se deve viver
cada momento, feliz,
como quem acredita
em um mundo melhor
que ainda vai haver!

Você é como uma raio de luz
a iluminar os nossos caminhos,
assemelhando-se ao Menino Jesus,
encanta-nos com todo teu carinho!

Você é a criança,
que um dia vai crescer!
É a promessa,
que vai se realizar!
É a esperança
da humanidade se entender!
É a realidade
que o adulto precisa ver…
e também aprender a ser…

Midori no hi ( みどりの日) dia do verde (4 de maio)

Dia 4 de maio e celebrado o dia do verde, midori no hi.
Entre 1989 e 2006 era celebrado no dia 29 de abril.
Em 2007 o midori no hi foi movido para o dia 4 de maio.
Midori no hi e o dia que celebra a natureza e todo esplendor que e oferecido a nos.

Kokumin no kyuditsu (国民の休日 ) feriado da nacao japonesa (4 de maio)

Feriado dedicado ao povo japones!!!

Kenpo kinembi (憲法記念日) dia da Constituicao ( 3 de maio)


E celebrado no dia 3 de maio e representa o dia da constituicao.

Showa no hi (昭和の日) dia do Showa (29 de abril)


E um feriado japones que e celebrado no dia 29 de abril.
Esse feriado nacional homenageia o aniversario do Imperador Showa (Hirohito), o imperador que reinou o Japao antes, durante e apos a II Guerra Mundial.
O objetivo do feriado e a reflexao no periodo Showa, da recuperacao do pais apos tempos turbulentos, e pensar no futuro do pais.

GOLDEN WEEK (ゴールデンウイーク) SEMANA DE OURO 

O Golden week(semana de ouro) e no Japao o conjunto de feriados entre o final de abril e o comeco de maio.
29 de abril – Showa no hi (昭和の日) dia do Showa
3 de maio – Kenpo kinembi (憲法記念日) dia da Constituicao
4 de maio – kokumin no kyuditsu (国民の休日 ) feriado da nacao japonesa
4 de maio – midori no hi ( みどりの日) dia do verde
5 de maio – kodomo no hi ( こどもの日 ) dia das criancas

FERIADO 春分の日ーSHIYU BUN NO HI


Hoje, 20 de marco e feriado aqui no Japao, pela comemoracao da entrada da primavera.
A estacao primavera vem depois do inverno, onde a temperatura vai ficando mais amena e onde ocorre o reflorescimento da flora e fauna terrestre

Primavera

na rua já se sente o ar
um ar que se respira primavera
primavera que faz com que as flores desabrochem, que acordem para o mundo
no jardim estão as rosas, essas belas flores com um aroma que transmite paz, que transmite felicidade, que transmite alegria
apanha-se a rosa, dela se trata com carinho e se coloca num copo com àgua
prepara-se o pequeno almoço, com amor
se acorda a pessoa amada e se diz, amo-te minha flor
e como se pode começar melhor o dia, a não ser dando uma bela flor à flor mais bela do nosso coração, a pessoa que sempre amamos

 

DIA DA FUNDACAO NACIONAL DO JAPAO

O dia da Fundacao Nacional do Japao (建国記念の日)(kenkoku kinen no hi) e um feriado nacional no Japao celebrado no dia 11 de fevereiro.
Nesse dia os japoneses celebram a fundacao da nacao e a linha imperial.

DIA DA MAIORIDADE


Seijin no hi(成人の日)dia da maioridade e o dia que os japoneses celebram a maioridade.
O seijin no hi e oficial desde 1948 e ate 1999 era celebrado no dia 15 de janeiro.
Desde o ano de 2000 e celebrado na segunda segunda-feira do mes de janeiro.
Os jovens que completam 20 anos entre 2 de abril do ano anterior e 1 de abril do presente ano sao convocados a uma cerimonia, o seijin shiki(成人式).

A cerimonia inclue festas locais e de prefeituras e festa de amigos e familiares.
A cerimonia comeca com os governantes informando
das responsabilidades ao longo da vida como adultos
e depois rezam nos templos encontrados na cidade.
Para a ocasiao vestem kimonos e trajes tradicionais.
As mulheres vestem o furisode(um estilo de quimono).
As vezes os homens vestem um kimono escuro com hakama(vestimenta tradicional japonesa).
Esta cerimonia e realizada todos os anos, e com tudo isto, esperamos que haja a conscientizacao desses novos adultos para um Japao melhor!

Hanko: carimbo japonês

Vocês já devem ter visto por aí esses carimbos japoneses, em vermelho, com kanjis estilosos. São os hanko (判子 – はんこ), que são usados no Japão como assinatura.
Sim, no Japão, as assinaturas em documentos e contratos são obrigatoriamente feitas com estes carimbos, ao invés de canetas.
Eles podem ser de 3 tipos: comum para documentos simples, o usado para bancos e transações financeiras e o registrado oficialmente na prefeitura, que identifica legalmente a pessoa.

O primeiro pensamento que deve ter se passado na cabeça de vocês é: e a falsificação? Como prevenir?
Estes carimbos podem ser vendidos em lojas de 100-yen (百円ショップ), milhares deles, só procurando pelo seu de acordo com a ordem alfabética. Logicamente, como são feitos aos montes, os carimbos serão iguais.

como são feitos aos montes, os carimbos serão iguais.

Este meu, eu justamente comprei em um hyakuen shoppu. Veja como não tem nada de mais no kanji…

O que os japoneses fazem para evitar a clonagem é comprar os hanko em lojas especializadas, podendo ser feitos artesanalmente.
Eu comprei um outro, não me lembro muito bem onde, provavelmente em Kyoto, no Kinkakuji. Este era de madeira, aparentemente entalhado a mão, e custou bem mais caro.

O jeito estilizado do kanji também é uma forma de impedir a confecção de uma cópia idêntica.

por nice Postado em dicas

VIVER Acho a maior graça. Acho a maior graça. Tomate previne isso,cebola previne aquilo, chocolate faz bem, chocolate faz mal, um cálice diário de vinho não tem problema, qualquer gole de álcool é nocivo, tome água em abundância, mas não exagere…

 
VIVER Acho a maior graça.
 
 
Acho a maior graça. Tomate previne isso,cebola previne aquilo, chocolate faz bem, chocolate faz mal, um cálice diário de vinho não tem problema, qualquer gole de álcool é nocivo, tome água em abundância, mas não exagere…
Diante desta profusão de descobertas, acho mais seguro não mudar de hábitos.
Sei direitinho o que faz bem e o que faz mal pra minha saúde.
Prazer faz muito bem.
Dormir me deixa 0 km.
Ler um bom livro faz-me sentir novo em folha.
Viajar me deixa tenso antes de embarcar, mas depois rejuvenesço uns cinco anos.
Viagens aéreas não me incham as pernas; incham-me o cérebro, volto cheio de ideias.
Brigar me provoca arritmia cardíaca.
Ver pessoas tendo acessos de estupidez me
embrulha o estômago.
Testemunhar gente jogando lata de cerveja pela janela do carro me faz perder toda a fé no ser humano.
E telejornais… os médicos deveriam proibir – como doem!
Caminhar faz bem, dançar faz bem, ficar em silêncio quando uma discussão está pegando fogo,
faz muito bem! Você exercita o autocontrole e ainda acorda no outro dia sem se sentir arrependido de nada.
Acordar de manhã arrependido do que disse ou do que fez ontem à noite é prejudicial à saúde!
E passar o resto do dia sem coragem para pedir
desculpas, pior ainda!
Não pedir perdão pelas nossas mancadas dá câncer, não há tomate ou mussarela que previna.
Ir ao cinema, conseguir um lugar central nas fileiras do fundo, não ter ninguém atrapalhando sua visão, nenhum celular tocando e o filme ser espetacular, uau!
Cinema é melhor pra saúde do que pipoca!
Conversa é melhor do que piada.
Exercício é melhor do que cirurgia.
Humor é melhor do que rancor.
Amigos são melhores do que gente influente.
Economia é melhor do que dívida.
Pergunta é melhor do que dúvida.
Sonhar é melhor do que nada!

Luís Fernando Veríssimo